顾况的诗《宫词》原文、翻译和赏析

佚名

长乐宫连上苑春,玉楼金殿艳歌新。君门一入无由出,唯有宫莺得见人。

《顾况的诗《宫词》原文、翻译和赏析》由9gexing.com整理发布。

宫词原文

顾况 〔唐代〕

长乐宫连上苑春,玉楼金殿艳歌新。

君门一入无由出,唯有宫莺得见人。

译文及注释

译文

长乐宫与后花园正是春意盎然,嵌玉的楼台与镶金的宫殿每日都有新的赋艳词的曲。

宫女歌姬只要一进入皇帝的宫门便没有理由再出来,宫中也就只有黄莺儿能够出外见人了。

注释

长乐宫:西汉高帝时,就秦兴乐宫改建而成。為西汉主要宫殿之一。

宫莺:即宫中的“黄鹂”。

作者顾况介绍

顾况(生卒年不详),字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐)。晚年自号悲翁,汉族,唐朝海盐人,(今在浙江海宁境内)人。唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山,有《华阳集》行世。

若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理。

相关阅读

热门文章